现代在读我们国家的老外是越来越多了,这也变相说明我们的国家是越来越强大,才会有那么多的老外想要来中国看看。在中国有着历史悠久古老的文化写,这些文化体现在生活的各个方面在中,特别是我们可以发现美食文化深深吸引着老外们,好吃翻译。那我们如果有了一个老外朋友,好吃怎么翻译,应该如何去向他介绍我们的中国美食文化呢!在给歪果仁介绍我们中国的美食时,大家都会运用曾经上学时学习的英语,比如说这一句:These foods are very delicious.
如果你说出上一句话,好吃的翻译和配方,你一定会让老外一脸懵逼,因为在英语中,你想要形容或者表达中文这个食物很好吃的话,那你只需要用一个单词“delicious”就可以了,并不需要在delicious之前加“very”这个词,好吃的翻译成英文怎么写。所以如果你想要表达的夸张一些,加个very反而出错了。
我们再从这个词的吃到本意去探究一下,这样就能够更好的理解了。因为在英语中“delicious”就是个非常深的词汇,本身就已经带有夸张的意思了,如同用英语表达类似的就可译成以用“very tasty”,因此你就没有必要用“very”了,如果用了反而会出错,所以这种情况下你可以说It’s delicious。但如果这个食物好吃到爆炸,可以在“delicious”前面加上“absolutely”,这样就表示这道菜英文好吃太好吃了。那我们用一句短语来表达让大家更好的理解This dish is absolutely delicious!这道菜简直绝了!
“delicious”这个词还是是什么比较特殊的,所以能吃好吃还有一些小知识送给你们读,delicious这个单词是不能用在否定句中的,所以比如说“It's not delicious”这句短语是不成立的,你那可以这么说:It wasn’t that good。第二点“delicious”不能用于疑问句,我们再次使用句子的方式给大家了解一下,比如说“Is it delicious?”这也配方是不成立的,所以你可以用Is it good?
如果你觉得delicious这个词汇比较配方难以运用,那我们能吃可以使用接下来的吃到几个翻译简单易懂的词语去表达,能吃到很多好吃的翻译,首先你可以尝试着运用Yummy/Yum,很好吃好吃的,美味是什么的,而写Yummy一般都是小孩子来运用的译成,比如说It's so yummy.这句话你可以翻译成“这个太好吃了吧”,好吃的翻译,好吃的翻译韩语,好吃的翻译成日语。有一个和Yummy非常相似的单词yukky,好吃的怎么翻译成英文,非常多的人都会搞混这两个单词,yukky和Yummy是截然相反的,yukky是表示非常难吃的意思。
Tasty这个词大家一定都特别是有所了解,因为大部分人在从小学习英语的时候,形容食物可口最先会想到tasty,那来试试英语具体的句子中译成I thought the food was very tasty.这句话可以翻译成:我觉得这食物很可口。那再来试试这个单词Flavorful可口的,好吃吗韩语翻译,好吃日语翻译,好吃的翻译日语It's flavorful and underappreciated.日语你可以韩语翻译为:它很可口配方而且中文被低估中文了英文。
今天给大家所带来的英语是否特别实用呢,好吃的翻译日语怎么读,非常适合给你们用来介绍中国的美食。那你们的身边有外国朋友吗,可以给我留言说说你和歪果仁之间的有趣事哟。
关注现代读教育,好吃的翻译成英语,品味当下生活,大家翻译好日语我是原创作者好吃小沃,谢谢能吃你们的阅读。
声明:图片来源于日语网络,好吃的翻译英文,版权归原作者所有,如有侵权,好吃的翻译成韩语,请告知立即英语配方是什么韩语删除。
本文由小沃原创,好吃的中文翻译,欢迎关注。有什么见解可以在下面评论区交流。